Рецензия на «Правосудие» (Ник Щербина)

Рецензия на «Правосудие» (Ник Щербина) 🙂 А вот парочка поправок (не писал больше, чтобы не засветить свою педантичность): «У них всё было организованно безупречно» — организовано с одной Н; «врач пунктирую вену» — правильно будет «врач, пунктируя вену»; «указал именно на машинистку и библиотеки» — «из»… (пока хватит) С хр.л.и.ув., thebogdan P.S. Строгие критики нынче … Читать далее

Рецензия на «Инструкция» (Ник Щербина)

Рецензия на «Инструкция» (Ник Щербина) 🙂 Но все же, «полная звукоизоляция» исключает ВСЕ шумы. Может, замени на «первоклассная» или «новейшая»… Также, «не клади локти на панель» — может, изменить на «панель управления» для ясности… ? С хр.л.и.ув., thebogdan

Рецензия на «Громоотвод» (Александр Масалов)

Рецензия на «Громоотвод» (Александр Масалов) Интересно! Мне понравилось. Но в «делающий перебраться в Архангельск» и «Это дело нудно обмыть» лучше все же исправить Д на Ж… 🙂 С хр.л.и.ув., thebogdan

Рецензия на «Ветер времени» (Дэн Шорин)

Рецензия на «Ветер времени» (Дэн Шорин) Очень и очень!.. А почему именно «Монтана»? (Не придирка — просто любопытство…) Чем «Монтана» символизирует время? С хр.л.и.ув., thebogdan

Рецензия на «Это конец Земли» (Дэн Шорин)

Рецензия на «Это конец Земли» (Дэн Шорин) Уух… Аж дух забило! Ну и проза у тебя… сильная! Я вообще люблю фантастику, но это — что-то особенного! 🙂 С хр.л.и.ув., thebogdan

Рецензия на «Исповедь кандидата в масоны» (Александр Масалов)

Рецензия на «Исповедь кандидата в масоны» (Александр Масалов) Остроумно, в точку и без злости! Но профессионалов не хвалят — их просто читают. 🙂 С хр.л.и.ув., thebogdan

Рецензия на «Летучий Голландец космоса» (Дэн Шорин)

Рецензия на «Летучий Голландец космоса» (Дэн Шорин) Понравилось, даже очень! Вот только в фразе «смешались в нестерпимой для глаз полифонии» теряется фокус: «полифония» значит «многозвучие», т.е. более сродни слуху, чем зрению… Может, заменить на «калейдоскоп» или что-то в этом роде?.. С хр.л.и.ув., thebogdan P.S. Хорошо пишешь!